Nace una nueva herramienta piloto de generación automática del gallego y portugués – XeraWord

Para que la investigación avance hay, desde mi punto de vista, dos cuestiones claves: el trabajo interdisciplinar junto con la retroalimentación de los recursos y la financiación. Y digo solo dos, porque el conocimiento se presupone.

Sobre el trabajo interdisciplinar y la retroalimentación de los recursos: la metodología aplicada en las herramientas Xera y Combinatoria, diseñados para la generación de esquemas argumentales de la frase nominal en alemán, español y francés, se ha demostrado viable para la misma finalidad en gallego y portugués. XeraWord es un proyecto probeta que desarrolla los fundamentos de los generadores previos aplicando la traducción automática del léxico extraído de WordNet. Junto con miembros del proyecto MultiComb, XeraWord cuenta con especialistas del ILG – Instituto da Lingua Galega de la Universidad de Santiago de Compostela -, del IPCA – Instituto Politécnico do Cávado e Ave y de la Universidad de Vigo. A todos ellos: muchas gracias por imaginar nuevos recursos.Sobre la financiación: para el recurso Xera contamos con financiación de la Fundación BBVA en el programa “Ayudas Fundación BBVA a Equipos de Investigación Científica 2017”, para Combinatoria con financiación del  MINECO en  su Programa Excelencia. XeraWord  ha sido apoyado por la Convocatoria de proxectos colaborativos para institutos de investigación da USC. A todos ellos: muchas gracias por la confianza depositada.

XeraWord aún tiene que creer, está en pañales. Testimonia, sin embargo, el trabajo e ilusión de muchas personas.

Por si es de vuestro interés, os dejo aquí una noticia de prensa reciente.